Cathy Claret. La chica del viento

Gypsy Flower

El nuevo disco de Cathy Claret

mamas

1. Ni con dinero
2. Siempre libre
3. Tell me why, soledad
4. We are dreamers
5. Tout me lasse
6. La Chica del Viento
7. “Camarón”
8. Chamalilero
9. Bulle de savon
10. Mi Casa Tiene Ruedas 11. Toi et moi
12. Luna
13. Churumbeles
14. La canastrera (soleares)
15. La canastera (bulerías)
16. Tebeo gitano

Comentarios de Cathy sobre “Gypsy Flower”

Después de publicar “Sussurando” , me propuse que el siguiente disco sería más salvaje, más crudo, más experimental y a la vez más directo. Quería guardar el sonido crudo de las primeras maquetas, que no quedara demasiado limpio el sonido, ya que a veces cuando grabas en estudio, pierdes la contundencia y frescura de las canciones tal y como fueron paridas. En este nuevo disco he compuesto todas las canciones, tanto las letras como la música. Canto en cuatro idiomas distintos; francés, inglés, castellano y caló. Toco algún instrumento (flauta, piano de juguete, vibráfono, loops) además de realizar y producir el disco con la ayuda de Ray, siempre impecable al sonido , loops, algunas programaciones y otras cositas.

Mi nuevo disco además de publicarlo para España para Subterfuge (prevista su publicación para enero del 2007), va a tener un gran lanzamiento en Francia con otra compañía, será una apuesta fuerte, además de contar con un público fiel en Japón, Inglaterra o Bélgica. Habia decidido que para este disco no quería invitados, pero como la vida da muchas vueltas, una no puede decir nunca de esta agua no beberé, y así es. Colabora en el disco ni más ni menos que Finley Quaye, con sus millones de discos vendidos, sus dos Awards.. el único que ha conseguido que casi queden obsoletos Ben Harper, Lenny Kravitz o Terence Trent D´Arby. El bad boy de la nuevo Soul Reggae. Ahora estamos preparando otro proyecto conjunto, ya que pasamos las vacaciones aquí en mi casa, componiendo día y noche…. Lo mejor de todo es que no fue una colaboración buscada, se ofreció él, y yo ante tal ofrecimiento, era imposible que me negara. Hemos trabado una gran amistad.

Otro de los músicos que colaboran es Hook Herrera, el Bluesman indio (recientemente colaboró en el último disco de Willy Deville) A Hook se lo pedí por amistad, porque me hacía ilusión que colaborara en el disco, una ilusión por trabajar juntos que resultó recíproca. Mi hermano, el carnal, de puro corazón. También se encuentran entre las colaboraciones la de Jerónimo, un virtuoso y reconocido guitarrista de flamenco que va más allá de los límites del flamenco o la de Bastián, el tío de los Pata Negra, y La chica, mi amiga del alma…Al final las colaboraciones son de amigos, como no podía ser de otra manera.

Las letras de Gypsy Flower hablan de los chatarreros (Chamalilero), de aquellos grupos que se las quieren dar de callejeros y flamencos (Ni con dinero), de la libertad con la rumba “Siempre libre”… en fin, hablo de lo que me rodea y veo, de mi mundo. En este disco me encargué de todo, desde producción del disco, la realización con la ayuda de Ray Varela, hasta la portada, las fotos, letras y el libreto. De ahí a que algunos piensen que me tomo las cosas con calma, ¡pero es que es mucho trabajo para una sola persona! Es lo que tiene el querer controlarlo todo. Aquí dejo (por fin) la lista de las canciones que aparecerán en el disco. El orden de aparición no está decidido todavía.

Cathy


“Ni con dinero” (Cathy Caret)
Habla de la gente que se las da de callejero y flamenco pero no porque lo sientan o lo hayan vivido, sino porque esto ahora vende. Por eso digo “ni con dinero será tuyo el aire nuestro” aunque no rechazo a nadie ya que después digo “vente con nosotros a vender rosas” que es una manera poética de decir que si pasas años de fatigas, podrás ser lo que quieras.

“Siempre libre” (Cathy Claret)
Quise hacer una rumba flamenca, salvaje, tipo los chichos. La típica rumba carcelera, pero a mi manera. Al final de la canción canto en francés, recordando el ye-ye francés de los 60. Después añadí un piano de juguete y algún loop que otro. Creo que ha quedado bien esta mezcla de flamenco y pop sesentero.

“Tell me why, soledad” ( Cathy Claret)
Me gusta mucho esta canción. Al final se va un poco por flamenco, cuando menos se lo espera uno.

“We are dreamers”
(Finley Quaye /Cathy Claret)
Esta canción la compusimos Finley y yo. Se aleja de lo que la gente está acostumbrado a escuchar de mí. Pusimos guitarras al revés para darle un toque psicodélico.Surgió sola la canción, con Finley tocando la guitarra una noche. Me vino la letra de golpe, seguramente porque aquella noche había luna llena. Un recuerdo imborrable.

“Tout me lasse” (Cathy Claret)
Es una canción más melancólica. Dice; “tout me lasse et tout me casse”, que viene a decir; “todo me hiere, todo me duele”. Hay un trozo más cercano a la rumba y después un trozo más bossa. Podría ser pop inglés o francés. La mezcla resulta curiosa.

“La chica del viento” (Cathy Claret)
La chica del viento la he regrabado porque no me gustaba del todo como había quedado (en concreto la batería y las trompetas). Así que opté por regrabarla tal y como la hacemos en concierto. ¡Una espinita más que me saco de encima!

“Camarón” (Cathy Claret)
Esta canción la compuse cuando murió Camarón, pero por aquel entonces me daba un respeto muy grande cantarla en público. No me atreví a grabarla hasta ahora. Empieza tipo reggae (que no reggae ortoxodo) y se va por rumba. En esta canción colabora también Jerónimo aportando sus punteos a la guitarra y canta también mi amiga de Can Tunis “La chica”.

“Chamalilero” ( Cathy Claret)
Esta canción la hice pensando en un amigo, ya que siempre esta recogiendo cosas en la calle o en casas de la gente para luego venderlo. Todo para llevar a casa dinero para su hijos. Se lo dedico a él y a toda esa gente que trapichea con cosas que recoge de la calle. Porque la gente habla siempre de las grandes causas, pero aquí también hay gente que lo pasa muy mal. Chamalilero quiere decir chatarrero, es una palabra ya en desuso.

“Bulle de savon” (Cathy Claret)
Esta canción es bastante psicodélica. Está cantada en francés. Habla de la gente que mira al cielo y empiezan a ver colores y a pensar y divagar.. a ver burbujas de jabón….(no se sabe si en estado natural o no…) “C´est une bulle de savon qui m´amene dans le temps..”, “una burbuja de colores me lleva en el tiempo..”
Hay una guitarra flamenca pero tocada con un ritmo muy a lo Keziah Jones (aunque el que lo ha tocado no sabe quien es Keziah Jones) También hay un contrabajo más un loop. Después entra un poco por reggae con la voz en francés… una canción curiosa, quizás la más “rara” del disco.

“Mi Casa Tiene Ruedas” (Cathy Claret)
Esta canción la gravé para el Sambisarane, el disco de remezclas con música electrónica. La he grabado otra vez, pero en su versión original. La cancion habla de la gente nomada que viven en caravanas o que simplemente tengan el alma bohemia aunque vivan en un sitio fijo. Cuando canto en el estribillo “azul y verde” hago referencia a los colores de la bandera gitana.

“Toi et moi” (Cathy Claret)
Una canción tipo bossa, donde colabora Jerónimo a la guitarra y donde canta conmigo Hook con su voz tan grave. Parece Lee Marvin. ¡Creo que el contraste entre la voz de Hook y la mía es mágico!

“Luna” (Cathy Claret)
Luna es una rumba, un homenaje a la luna que nos sigue toda la vida, siempre ha sido muy importante para mí. Mi hija me dice a veces… ¿Por qué me sigue la luna a todas partes?

“Churumbeles” (Cathy Claret)
Los churumbeles son los niños en caló, y claro, ¡va dedicada a mi hija!

“La canastera” (soleares)
Compuesta y cantada por Sebastián Fernández Cortés.Un pequeño poema que me dedicó en su día el tío Bastián, cantada para la ocasión por soleares, acompañándole a la armónica Hook Herrera.

“La canastera” (bulerías)
Cantado esta vez por La chica.

“Tebeo gitano”
Poesía recitada en caló por Bastián y Cathy, con fondo de soleares.